close
博客來精選推薦Worm-Eaten Time- Poems from a Life Under Normalization, 1968-1989
Worm-Eaten Time- Poems from a Life Under Normalization, 1968-1989
Worm-Eaten Time- Poems from a Life Under Normalization, 1968-1989 評價
網友滿意度:
不論是在學生時期或開始工作後
我對語言一直都有難以言喻的嚮往~~
自英文的從國中啟蒙
能夠用其他語言的邏輯來思考事情
也是一件很有趣的一件事
跟一般人喜歡用吃吃喝喝出遊玩來打發時間
我更喜歡用書籍安靜的充實自己
所以特別跟大家推薦我目前在看的
Worm-Eaten Time- Poems from a Life Under Normalization, 1968-1989
非常好上手、條理分明
對於希望入門別太難的人很適合
而且這最大的成就感就是用新學的
語言查資料了XD
看自己key出之前完全不了解的文字或音
真的有滿滿的感動啊~~
希望推薦的這本書能夠讓大家都能
感受或得知識的喜悅!
一起讀書向前邁進吧!
博客來e-coupon傳送門
Worm-Eaten Time- Poems from a Life Under Normalization, 1968-1989
Depth of Lies |
Depth of Lies |
商品訊息功能:
台中水晶店商品訊息描述:
Pavel ?rut’s Worm-Eaten Time, in an award-winning translation by Deborah H. Garfinkle, introduces the seminal work of one of Czechoslovakia’s most important living poets to an English-speaking audience for the first time. With dark humor and surprising tenderness, ?rut’s Soviet-banned masterpiece is an essential addition to the canon of twentieth century banned literature.
Worm-Eaten Time is an elegy for ?rut’s fallen homeland, written in the months following the Soviet invasion. After the work was banned, ?rut ceased writing poetry for over a decade, feeling that poetry itself had become meaningless in the face of occupation. Ultimately, the need to speak won out and ?rut began writing again, publishing unofficially in various publications.
This ground-breaking translation was supported by a Fellowship from the National Endowment of the Arts and a PEN Center USA Translation Grant. Selected poems fromWorm-Eaten Time have appeared in TWO LINES, Tri-Quarterly Online, B O D Y, and The Massachusetts Review.
Worm-Eaten Time is an elegy for ?rut’s fallen homeland, written in the months following the Soviet invasion. After the work was banned, ?rut ceased writing poetry for over a decade, feeling that poetry itself had become meaningless in the face of occupation. Ultimately, the need to speak won out and ?rut began writing again, publishing unofficially in various publications.
This ground-breaking translation was supported by a Fellowship from the National Endowment of the Arts and a PEN Center USA Translation Grant. Selected poems fromWorm-Eaten Time have appeared in TWO LINES, Tri-Quarterly Online, B O D Y, and The Massachusetts Review.
商品訊息簡述:
- 作者: Srut, Pavel/ Garfinkle, Deborah (TRN)
- 原文出版社:Phoneme Media
- 出版日期:2016/03/08
- 語言:英文
Worm-Eaten Time- Poems from a Life Under Normalization, 1968-1989
文章標籤
全站熱搜
留言列表